pt_BR.po 4.2 KB
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_responsive
#
# Translators:
# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 08:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"

#. module: web_responsive
#. openerp-web
#: code:addons/web_responsive/static/src/xml/apps.xml:0
#, python-format
msgid "#menu_id=#{app.menuID}&action_id=#{app.actionID}"
msgstr "#menu_id=#{app.menuID}&action_id=#{app.actionID}"

#. module: web_responsive
#: model:ir.model.fields,field_description:web_responsive.field_res_users__chatter_position
msgid "Chatter Position"
msgstr "Posição do Chatter"

#. module: web_responsive
#. openerp-web
#: code:addons/web_responsive/static/src/xml/document_viewer.xml:0
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"

#. module: web_responsive
#. openerp-web
#: code:addons/web_responsive/static/src/xml/form_view.xml:0
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "Criar"

#. module: web_responsive
#. openerp-web
#: code:addons/web_responsive/static/src/xml/form_view.xml:0
#, python-format
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"

#. module: web_responsive
#. openerp-web
#: code:addons/web_responsive/static/src/xml/form_view.xml:0
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#. module: web_responsive
#. openerp-web
#: code:addons/web_responsive/static/src/xml/document_viewer.xml:0
#, python-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"

#. module: web_responsive
#. openerp-web
#: code:addons/web_responsive/static/src/xml/document_viewer.xml:0
#, python-format
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"

#. module: web_responsive
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_responsive.selection__res_users__chatter_position__normal
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#. module: web_responsive
#. openerp-web
#: code:addons/web_responsive/static/src/xml/form_view.xml:0
#, python-format
msgid "Quick actions"
msgstr "Ações rápidas"

#. module: web_responsive
#. openerp-web
#: code:addons/web_responsive/static/src/xml/form_view.xml:0
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Salvar"

#. module: web_responsive
#. openerp-web
#: code:addons/web_responsive/static/src/xml/apps.xml:0
#, python-format
msgid "Search menus..."
msgstr "Pesquisar menus..."

#. module: web_responsive
#. openerp-web
#: code:addons/web_responsive/static/src/xml/menu.xml:0
#, python-format
msgid "Shift"
msgstr ""

#. module: web_responsive
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_responsive.selection__res_users__chatter_position__sided
msgid "Sided"
msgstr "Frente e verso"

#. module: web_responsive
#: model:ir.model,name:web_responsive.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Usuários"

#. module: web_responsive
#. openerp-web
#: code:addons/web_responsive/static/src/xml/discuss.xml:0
#, python-format
msgid ""
"btn btn-secondary o_mail_discuss_button_multi_user_channel d-md-block d-none"
msgstr ""

#. module: web_responsive
#. openerp-web
#: code:addons/web_responsive/static/src/xml/apps.xml:0
#: code:addons/web_responsive/static/src/xml/document_viewer.xml:0
#, python-format
msgid "false"
msgstr "falso"

#. module: web_responsive
#. openerp-web
#: code:addons/web_responsive/static/src/xml/document_viewer.xml:0
#, python-format
msgid "modal o_modal_fullscreen o_document_viewer o_responsive_document_viewer"
msgstr ""
"modal o_modal_fullscreen o_document_viewer o_responsive_document_viewer"

#~ msgid "<span class=\"sr-only\">Toggle App Drawer</span>"
#~ msgstr "<span class=\"sr-only\">Aplicativo Desenhador Alternativo</span>"

#~ msgid "<span class=\"sr-only\">Toggle Navigation</span>"
#~ msgstr "<span class=\"sr-only\">Navegação Alternativa</span>"

#~ msgid "Apps"
#~ msgstr "Aplicativos"

#~ msgid "HTTP routing"
#~ msgstr "roteamento HTTP"

#~ msgid "More <b class=\"caret\"/>"
#~ msgstr "Mais <b class=\"caret\"/>"