colander.po
5.07 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
# Japanese translations for colander.
# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the colander project.
# OCHIAI, Gouji <gjo.ext@gmail.com>, 2012-2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: colander 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-16 14:23+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 14:30+0900\n"
"Last-Translator: OCHIAI, Gouji <gjo.ext@gmail.com>\n"
"Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
#: colander/__init__.py:240
msgid "Invalid value"
msgstr "無効な値です"
#: colander/__init__.py:283
msgid "String does not match expected pattern"
msgstr "文字列がパターンに一致しません"
#: colander/__init__.py:302
msgid "Invalid email address"
msgstr "無効なメールアドレスです"
#: colander/__init__.py:330
msgid "${val} is less than minimum value ${min}"
msgstr "${val} は最小値 ${min} を下回っています"
#: colander/__init__.py:331
msgid "${val} is greater than maximum value ${max}"
msgstr "${val} は最大値 ${max} を超過しています"
#: colander/__init__.py:363
msgid "Shorter than minimum length ${min}"
msgstr "${min} 以上の長さが必要です"
#: colander/__init__.py:369
msgid "Longer than maximum length ${max}"
msgstr "${max} より短くしてください"
#: colander/__init__.py:382
msgid "\"${val}\" is not one of ${choices}"
msgstr "\"${val}\" は ${choices} のいずれかでなければなりません"
#: colander/__init__.py:392
msgid "One or more of the choices you made was not acceptable"
msgstr "選択された値のいくつかが許容される値ではありません"
#: colander/__init__.py:414 colander/__init__.py:419
msgid "\"${val}\" is not a valid credit card number"
msgstr "\"${val}\" は妥当なクレジットカード番号ではありません"
#: colander/__init__.py:440
msgid "Must be a URL"
msgstr "URLでなければなりません"
#: colander/__init__.py:536
msgid "\"${val}\" is not a mapping type: ${err}"
msgstr "\"${val}\" はマップ型でなければなりません: ${err}"
#: colander/__init__.py:578
msgid "Unrecognized keys in mapping: \"${val}\""
msgstr "未定義のキーがマップに含まれています: \"${val}\""
#: colander/__init__.py:674 colander/__init__.py:905
msgid "\"${val}\" is not iterable"
msgstr "\"${val}\" は iterable でなければなりません"
#: colander/__init__.py:682
msgid ""
"\"${val}\" has an incorrect number of elements (expected ${exp}, was "
"${was})"
msgstr "\"${val}\" の要素数が正しくありません (${exp} 個のはずが ${was} 個)"
#: colander/__init__.py:821 colander/__init__.py:852
msgid "${cstruct} is not iterable"
msgstr "${cstruct} は iterable でなければなりません"
#: colander/__init__.py:1124
msgid "${val} cannot be serialized: ${err}"
msgstr "${val} が直列化できません: ${err}"
#: colander/__init__.py:1142
msgid "${val} is not a string: ${err}"
msgstr "${val} は文字列ではありません: ${err}"
#: colander/__init__.py:1162 colander/__init__.py:1173
msgid "\"${val}\" is not a number"
msgstr "\"${val}\" は数値ではありません"
#: colander/__init__.py:1317
msgid "${val} is not a string"
msgstr "${val} は文字列ではありません"
#: colander/__init__.py:1328
msgid "\"${val}\" is neither in (${false_choices}) nor in (${true_choices})"
msgstr "\"${val}\" が (${false_choices}) にも (${true_choices}) にも該当しません"
#: colander/__init__.py:1388 colander/__init__.py:1405
#: colander/__init__.py:1415
msgid "relative name \"${val}\" irresolveable without package"
msgstr "相対名 \"${val}\" はパッケージを指定しなければ名前解決できません"
#: colander/__init__.py:1445
msgid "\"${val}\" has no __name__"
msgstr "\"${val}\" には __name__ が含まれていません"
#: colander/__init__.py:1454
msgid "\"${val}\" is not a string"
msgstr "\"${val}\" は文字列ではありません"
#: colander/__init__.py:1463
msgid "The dotted name \"${name}\" cannot be imported"
msgstr "ドット区切り名 \"${name}\" がインポートできませんでした"
#: colander/__init__.py:1511 colander/__init__.py:1587
msgid "Invalid date"
msgstr "無効な日付です"
#: colander/__init__.py:1527
msgid "\"${val}\" is not a datetime object"
msgstr "\"${val}\" は datetime オブジェクトではありません"
#: colander/__init__.py:1598
msgid "\"${val}\" is not a date object"
msgstr "\"${val}\" は date オブジェクトではありません"
#: colander/__init__.py:1659
msgid "Invalid time"
msgstr "無効な時刻です"
#: colander/__init__.py:1670
msgid "\"${val}\" is not a time object"
msgstr "\"${val}\" は time オブジェクトではありません"
#: colander/__init__.py:1795
msgid "Required"
msgstr "必須です"
#: colander/tests/test_colander.py:295 colander/tests/test_colander.py:302
msgid "fail ${val}"
msgstr "失敗 ${val}"
#: colander/tests/test_colander.py:469
msgid "${val}: ${choices}"
msgstr "${val}: ${choices}"