colander.po 4.69 KB
# Dutch translations for colander.
# Copyright (C) 2010 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the colander project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: colander 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-16 14:23+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-03 00:22+0200\n"
"Last-Translator: Tinne Cahy <cahytinne@gmail.com>\n"
"Language-Team: nl <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"

#: colander/__init__.py:240
msgid "Invalid value"
msgstr "Ongeldige waarde"

#: colander/__init__.py:283
msgid "String does not match expected pattern"
msgstr "Tekst is niet in het juiste formaat"

#: colander/__init__.py:302
msgid "Invalid email address"
msgstr "Ongeldig e-mail adres"

#: colander/__init__.py:330
msgid "${val} is less than minimum value ${min}"
msgstr "${val} is minder dan de minimum waarde ${min}"

#: colander/__init__.py:331
msgid "${val} is greater than maximum value ${max}"
msgstr "${val} is groter dan de maximale toegestane waarde ${max}"

#: colander/__init__.py:363
msgid "Shorter than minimum length ${min}"
msgstr "De minimale lengte is ${min}"

#: colander/__init__.py:369
msgid "Longer than maximum length ${max}"
msgstr "De maximale lengte is ${max}"

#: colander/__init__.py:382
msgid "\"${val}\" is not one of ${choices}"
msgstr "\"${val}\" is geen toegestane waarde. Kies één van ${choices}."

#: colander/__init__.py:392
msgid "One or more of the choices you made was not acceptable"
msgstr "Één of meer van de keuzes die je maakte zijn niet aanvaardbaar"

#: colander/__init__.py:414 colander/__init__.py:419
#, fuzzy
msgid "\"${val}\" is not a valid credit card number"
msgstr "\"${val}\" is geen geldige kredietkaartnummer"

#: colander/__init__.py:440
msgid "Must be a URL"
msgstr "Moet een URL zijn"

#: colander/__init__.py:536
msgid "\"${val}\" is not a mapping type: ${err}"
msgstr "\"${val}\" is geen mapping type: ${err}"

#: colander/__init__.py:578
msgid "Unrecognized keys in mapping: \"${val}\""
msgstr "Onbekende waardes in mapping: \"${val}\""

#: colander/__init__.py:674 colander/__init__.py:905
msgid "\"${val}\" is not iterable"
msgstr "\"${val}\" is niet itereerbaar"

#: colander/__init__.py:682
msgid ""
"\"${val}\" has an incorrect number of elements (expected ${exp}, was ${was})"
msgstr ""
"\"${val}\" bevat niet het juiste aantal elementen (${was} in plaats van ${exp})"

#: colander/__init__.py:821 colander/__init__.py:852
msgid "${cstruct} is not iterable"
msgstr "${cstruct} is niet itereerbaar"

#: colander/__init__.py:1124
msgid "${val} cannot be serialized: ${err}"
msgstr "${val} kan niet worden opgeslagen: ${err}"

#: colander/__init__.py:1142
msgid "${val} is not a string: ${err}"
msgstr "${val} is geen tekst: ${err}"

#: colander/__init__.py:1162 colander/__init__.py:1173
msgid "\"${val}\" is not a number"
msgstr "\"${val}\" is geen getal"

#: colander/__init__.py:1317
msgid "${val} is not a string"
msgstr "${val} is geen tekst"

#: colander/__init__.py:1328
msgid "\"${val}\" is neither in (${false_choices}) nor in (${true_choices})"
msgstr "\"${val}\" is niet aanwezig in (${false_choices}) noch aanwezig in (${true_choices})"

#: colander/__init__.py:1388 colander/__init__.py:1405
#: colander/__init__.py:1415
msgid "relative name \"${val}\" irresolveable without package"
msgstr "relatieve aanduiding \"${val}\" kan niet worden opgezocht zonder package"

#: colander/__init__.py:1445
msgid "\"${val}\" has no __name__"
msgstr "\"${val}\" heeft geen __name__"

#: colander/__init__.py:1454
msgid "\"${val}\" is not a string"
msgstr "\"${val}\" is geen tekst"

#: colander/__init__.py:1463
msgid "The dotted name \"${name}\" cannot be imported"
msgstr "Kan \"${name}\" niet importeren"

#: colander/__init__.py:1511 colander/__init__.py:1587
msgid "Invalid date"
msgstr "Geen geldige datum"

#: colander/__init__.py:1527
msgid "\"${val}\" is not a datetime object"
msgstr "\"${val}\" is geen datetime object"

#: colander/__init__.py:1598
msgid "\"${val}\" is not a date object"
msgstr "\"${val}\" is geen date object"

#: colander/__init__.py:1659
#, fuzzy
msgid "Invalid time"
msgstr "Geen geldige datum"

#: colander/__init__.py:1670
#, fuzzy
msgid "\"${val}\" is not a time object"
msgstr "\"${val}\" is geen datetime object"

#: colander/__init__.py:1795
msgid "Required"
msgstr "Verplicht"

#: colander/tests/test_colander.py:295 colander/tests/test_colander.py:302
msgid "fail ${val}"
msgstr "faal ${val}"

#: colander/tests/test_colander.py:469
#, fuzzy
msgid "${val}: ${choices}"
msgstr "\"${val}\" is geen toegestane waarde. Kies één van ${choices}."